일반 영어 성경(CEB)이란 무엇입니까?

대답
일반 영어 성경 – 역사 그만큼
일반 영어 성경 기존 번역의 개정이나 업데이트가 아닌 새로운 성경 번역입니다. CEB 작업은 2008년 말에 시작되어 2011년에 완료되었습니다.
일반 영어 성경 또한 14권의 비정경 외경도 포함됩니다. 발행인인 CRDC(Christian Resources Development Corporation)의 목표는 두 가지였습니다. 청소년을 포함한 모든 사람에게 부드럽고 자연스러운 읽기 경험을 보장하고 전체 영어 독자의 절반 이상이 편안한 수준으로 글을 쓰는 것입니다. 따라서 Common English Bible이라는 이름이 붙었습니다.
서문에 따르면,
일반 영어 성경 일반적인 독자나 숭배자가 이해할 수 있는 한 번역의 정확성과 접근성에 대한 우려에서 제작되었습니다. 그만큼
일반 영어 성경 Chalice Press(Disciples of Christ), Westminster John Knox Press(Presbyterian Church, USA), Church Publishing, Inc.(Episcopal Church), Pilgrim Press(United Church of Christ), Abingdon Press( 연합감리교회). CRDC는 22개 종교에서 온 117명 이상의 성경 학자들의 작업을 활용했습니다. CEB는 13개의 다른 교단에서 현장 테스트를 거쳤습니다.
일반 영어 성경 – 번역 방법 출판사
일반 영어 성경 가독성은 물론이고 원본 텍스트에 최고의 정확성을 반영하기 위해 동적 등가와 형식적 등가 번역 원칙의 균형을 사용하는 것을 의미합니다. 그들의 목표는 7학년 수준의 읽기 수준으로 쓰여진 성경을 만드는 것이었습니다.
USA 투데이 신문.
번역가는 대중적인
Nestle-Arland 그리스어 신약 CEB 신약의 기초로. 구약의 경우, 그들은 마소라 본문의 다양한 판을 사용했습니다.
히브리어 성경 슈투트가르트겐시아 ,
다섯 번째 히브리어 성경 , 사해 두루마리, 70인역.
일반적인 영어 성경 – 찬반 양론 CEB의 주요 목표 중 하나는 전통적인 성경 용어에 비해 더 자연스러운 표현을 사용하는 것입니다. 여러 면에서 CEB는 그 목표를 달성했지만 일부 렌더링은 문제가 될 수 있습니다. 좋은 예는 사람의 아들이라는 용어입니다. 여기
새로운 국제 버전 의 에스겔 2:1 번역:
그가 내게 이르시되 인자야 일어서라 내가 네게 말하리라 하시니(겔 2:1)
그만큼
일반 영어 성경 같은 구절을 다음과 같이 번역합니다.
음성이 나에게 말했습니다. '사람아, 일어서라. 내가 네게 말하겠다'(에스겔 2:1, CEB).
예수께서 자신을 아들 인간이라고 부르는 신약성경에서,
일반 영어 버전 여전히 그것을 인간으로 번역합니다(예: 마태복음 8:20). 이것은 칭호로서 인간이 인자와 같은 무게를 지니지 않기 때문에 불행한 일입니다.
어떤 사람들은 CEB의 대담한 용어가 소리 내어 읽거나 강단에서 읽기에는 너무 생생하다고 생각할 수 있습니다. 에스겔 23:20에 좋은 예가 있습니다.
그녀는 그들의 성기가 나귀 같고 사정이 말의 성기(CEB)와 같은 그들의 남자 배우자를 탐욕스럽게 여겼습니다.
일반 영어 성경 – 샘플 구절 요한복음 1:1, 14 – 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거처가 되셨습니다. 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자와 같은 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라.
요한복음 3:16 – 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라.
요한복음 8:58 – 예수께서 대답하셨습니다. '아브라함이 나기 전부터 내가 있느니라.'
에베소서 2:8-9 – 믿음으로 말미암아 하나님의 은혜로 구원을 받았습니다. 이 구원은 하나님의 선물입니다. 당신이 소유한 것이 아닙니다. 자랑스러워 할 수 있는 일이 아닙니다.
디도서 2:13 – 동시에 우리는 복된 소망과 우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심을 기다립니다.